-
1 käfta
verbum1. kæfte op, sige imod, skændes (hverdagssprog/slang)Om du inte slutar att käfta, så får du med mig att göra!
Hvis du ikke holder op med at skændes (sige imod), så skal jeg nok lige ordne dig!
-
2 käfta
verbum1. kæfte op, sige imod, skændes (hverdagssprog/slang)Om du inte slutar att käfta, så får du med mig att göra!
Hvis du ikke holder op med at skændes (sige imod), så skal jeg nok lige ordne dig! -
3 bjäbba
-
4 frondera
verbum1. vise sin utilfredshed, sige imod -
5 bjäbba
verbum1. plapre, vrøvle, kævle, være næbbet (hverdagssprog/slang)2. bjæffe -
6 frondera
verbum1. vise sin utilfredshed, sige imod (især i politiske sammenhænge) -
7 rivjärn
substantiv1. rivejern (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. rivejern, vred kvinde (hverdagssprog/slang)Filippa är en dominerande kvinna och dessutom ett veritabelt rivjärn, när och om någon vågar mopsa sig (vara uppkäftig)
F. er en dominerende kvinde og desuden et sandt rivejern, når og hvis nogen er fræk eller tør sige imod -
8 ta emot
uregelmæssigt verbum1. tage imod, få nogetTusen tack, det är alldeles för mycket, det kan jag nästan inte ta emot!
Tusind tak, det er alt for meget, det kan jeg næsten ikke tage imod!
2. tage imod gæster og lign.3. tage imod, give tid (til behandling, samtale m.m.)4. give plads til nogen/nogetDet provisoriska tältlägret har endast kunnat ta emot en bråkdel av de jordbävningsdrabbade människorna
Den provisoriske teltlejr har kun kunnet tage imod en brøkdel af de jordskælvsramte mennesker
5. støde imod, være i vejenJag kan inte öppna dörren, det är något som tar emot
Jeg kan ikke åbne døren, der er noget der støder imod
6. berøre ubehageligt, føle at noget er besværligt -
9 ta emot
uregelmæssigt verbum1. tage imod, få nogetTusen tack, det är alldeles för mycket, det kan jag nästan inte ta emot!
Tusind tak, det er alt for meget, det kan jeg næsten ikke tage imod!2. tage imod gæster og lign.3. tage imod, give tid (til behandling, samtale m.m.)4. give plads til nogen/nogetDet provisoriska tältlägret har endast kunnat ta emot en bråkdel av de jordbävningsdrabbade människorna
Den provisoriske teltlejr har kun kunnet tage imod en brøkdel af de jordskælvsramte mennesker5. støde imod, være i vejenJag kan inte öppna dörren, det är något som tar emot
Jeg kan ikke åbne døren, der er noget der støder imod6. berøre ubehageligt, føle at noget er besværligt -
10 hälsa
I substantiv1. helsen, helbred, sundhed (sygdom, helse)Numera äter vi mat för att optimera hälsan - inte för att det är gott!
I vore dage spiser vi for at styrke helbredet - ikke fordi det smager godt!
folkhälsa; järnhälsa; ohälsa
folkesundhed; jernhelbred; sygdom
Have det godt, være rask og sund
Slit den med hälsan!
II verbumHåber du får glæde af den!, Du er velkommen!
1. hilse, sige goddag, bukke, neje, vinke m.m.Min granne hälsar så vänligt, när vi möts i trappan
Min nabo hilser meget venligt, når vi mødes på trappen
Har du hälsat på min fru? - Nej, men jag har hälsade på din dotter för ett ögonblick sedan
Har du hilst på min kone? - Nej, men jag har lige hilst på din datter
2. sende hilsen/besked til nogenHälsa de dina!
Hils familien!
Hälsa hem!
Hils (der)hjemme!
Vad kan jag hälsa henne? - Hälsa henne att jag ringer kl. 10!
Hvilken besked kan jeg gi' hende? - Sig, at jeg ringer kl. 10!
3. bifalde, tage imod nogetNu er der ikke noget håb, nu er der ikke nogen chance for at det skal lykkes
Vem kan jag hälsa ifrån?
Hvem kan jeg hilse fra?, Hvem kan jeg sige at det er?
-
11 hälsa
I substantiv1. helse, helbred, sundhed (sygdom, helse)Numera äter vi mat för att optimera hälsan - inte för att det är gott!
I vore dage spiser vi for at styrke helbredet - ikke fordi det smager godt!Sammensatte udtryk:folkhälsa; järnhälsa; ohälsa
folkesundhed; jernhelbred; sygdomSærlige udtryk:Have det godt, være rask og sundSlit den med hälsan!
Håber du får glæde af den!, Du er velkommen!II verbum1. hilse, sige goddag, bukke, neje, vinke m.m.Min granne hälsar så vänligt, när vi möts i trappan
Min nabo hilser meget venligt, når vi mødes på trappenHar du hälsat på min fru? - Nej, men jag har hälsade på din dotter för ett ögonblick sedan
Har du hilst på min kone? - Nej, men jag har lige hilst på din datter2. sende hilsen/besked til nogenHälsa de dina!
Hils familien!Hälsa hem!
Hils (der)hjemme!Vad kan jag hälsa henne? - Hälsa henne att jag ringer kl. 10!
Hvilken besked kan jeg gi´ hende? - Sig, at jeg ringer kl. 10!3. bifalde, tage imod nogetSærlige udtryk:Kunna hälsa hem: Nu kan vi hälsa hem
Opgive alt håb: Nu er der ikke noget håb, nu er der ikke nogen chance for at det skal lykkesVem kan jag hälsa ifrån?
Hvem kan jeg hilse fra?, Hvem kan jeg sige at det er? -
12 ha något emot
uregelmæssigt verbum1. have noget imod, ikke kunne lideVad har du emot din svåger?
Hvorfor kan du ikke li' din svoger?
Inte ha något emot att...
Ikke sige nej til at...
-
13 ingen
pronomen1. ingen, ikke nogenDet gør ikke noget, det spiller ingen rolle
Vad tyckte du om filmen? Inget vidare
Hva' syntes du om filmen? Ikke noget særligt, ret kedelig
Ingen mindre än...
Ingen mindre end...
Ingen orsak!
Ingen årsag!, Åh, jeg be'r!, Det gør ikke noget!
-
14 påpekande
substantiv1. påpegen, påvisning, bemærkning m.m. -
15 vara mot
uregelmæssigt verbum1. være imod nogen/noget, sige nej til nogen/noget -
16 väga
I Se: <II verbum 2. have en vis vægt, veje3. balancere, vippeVeje tungt, være vigtig
Det står och väger, det väger jämnt
Det vejer lige, begge er lige store (gode), det er ikke til at sige
Vejet og fundet for let, som mangler de nødvendige forudsætninger
-
17 yttra sig
verbum1. ytre sig, udtale, sigeAlle de tilstedeværende udtalte sig imod, de frarådede
2. vise sig, give sig udtryk i -
18 ha något emot
uregelmæssigt verbum1. have noget imod, ikke kunne lideVad har du emot din svåger?
Hvorfor kan du ikke li´ din svoger?Særlige udtryk:Inte ha något emot att...
Ikke sige nej til at... -
19 ingen
pronomen1. ingen, ikke nogenDet gør ikke noget, det spiller ingen rolleVad tyckte du om filmen? Inget vidare
Hva´ syntes du om filmen? Ikke noget særligt, ret kedeligSærlige udtryk:Ingen mindre än...
Ingen mindre end...Ingen orsak!
Ingen årsag!, Åh, jeg be´r!, Det gør ikke noget! -
20 påpekande
substantiv1. påpegen, påvisning, bemærkning m.m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Light-emitting diode — LED redirects here. For other uses, see LED (disambiguation). Light emitting diode Red, pure green and blue LEDs of the 5mm diffused type Type Passive, optoelectronic Working principle Electr … Wikipedia
Otto Mortensen — Otto Hübertz Mortensen (1907–1986) was a Danish composer and conductor. He also played the organ and piano. For a number of years he worked at the Royal Danish Theatre as a rehearser for the opera, and later worked at Aarhus University. As a… … Wikipedia